Как хорошо мне чувствовать Тебя,
И быть в Твоем присутствии, мой Боже!
Мы иногда пытаемся делить:
Где дух, душа и тело? Что дороже?
Ну, разве можно разделить меня,
И разграничить душу, дух и тело?
Что оживает вдруг внутри меня? Душа иль дух?
А сердце - это тело?
Тобою, Господи, я вся сотворена.
Зачем делить? Ведь это невозможно даже.
Душа - она одна, но сколько в ней огня,
И в ней же холод, лед и пламя,
Добро и зло, упрямство и терпенье
Соседствуют в одной душе вполне,
Тепло любви и холод непрощенья,
Уменье ждать желаний исполненья,
И верить, верить, верой побеждать.
А дух то плачет, стонет, то ликует,
То замирает вдруг перед Тобой,
И вновь лети, взлетает ввысь и гонит
Неверье и тоску... И вновь с Тобой,
С Тобой, мой Бог, я поднимаюсь,
И вижу снова свет , и вновь иду.
И знаю, никогда Ты не оставишь,
Поднимешь, даже если упаду.
Так что болит: моя душа, иль дух иой плачет,
Когда молюсь о детях в тишине?
Когда пою и радуюсь, что это значит?
Душа иль дух мой рвется к небесам, к Тебе?
Я не хочу делить себя на части,
Тобою, Господи, я вся сотворена:
Душа и тело,дух мой... Все в согласьи,
Вся моя жизнь Тобою мне дана.
Я буду петь и духом , и душою,
Всем существом хочу я верной быть
Тебе, Господь... И лишь с Тобою
По-настоящему возможно жить.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 23) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.