И ничего не изменилось:
Всё так же тихо и пустынно.
Всё так же холодно и тихо.
Вполне библейская луна
В своём немом высокомерье
Застыла в небе полуночном
Над белизной снегов январских.
Христос родился в Вифлееме
За сорок полусотен лет
До сей минуты... Но Звезда?
Куда девалась та Звезда,
Что воссияла в миг Рожденья?
Неужто свет её померк
В холодном свете полнолунья?
Посеяв знаний семена
На почве плоти плодородной,
Отец Небесный возжелал
Посеять в нас и состраданье
К себе подобным. Но - увы!
Зерно упало на дорогу
И там пропало под ногами,
Истёршись в вековую пыль!
Но исключение - не ты ль?
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Как я стал в Америке медбратом. - Леонид Каночкин Пётр Цюкало в своём переводе "Что вы знаете об Америке" нам поведал, что интеллектуальный уровень президента Буша, который даже географии толком не знает, соответствует интеллектуальному уровню американских профессоров. Замечу, что в Америке профессор - это не высокое научное звание,как у нас, а синоним словосочетания "преподаватель колледжа". Думаю, что моя статья поможет тем, кто никогда не был в Америке, понять какой же в действительности интеллектуальный уровень у их профессуры.